Иркутский ТЮЗ им. А. Вампилова
На сайте используются cookie. Включите их в настройках браузера
Ваш браузер устарел и не поддерживает все необходимые функции. Обновите его или воспользуйтесь другим, чтобы попасть на сайт
На сайте используется javascript. Включите его в настройках браузера

О спектакле «Золотой человек»

Пьеса драматурга Владимира Гуркина «Золотой человек» считается достаточно сложной для постановки. В России ее ставят не так часто. Наш коллектив решил взяться за эту непростую задачу. Спектакль поначалу «раскачивается», но затем набирает ход и к финалу уже несется как на крыльях. Заскучать не успеют ни дети, ни взрослые. Премьера спектакля «Золотой человек» состоялась 21 октября 2023 года. 

Несколько билетов осталось на спектакль 16 ноября в 11:00, купить можно по ссылке: https://iframeab-pre4426.intickets.ru/seance/14127081

Режиссёр-постановщик из Владивостока Виталий Дьяченко и художник-постановщик из Санкт-Петербурга Анастасия Шафикова создали неожиданно яркое произведение, где автор пьесы словно подсмеивается и над добром – которое не всегда «правильное», и над злом, которое не такое уж злое. 

Вообще, если такие произведения Гуркина как «Любовь и голуби», «Прибайкальская кадриль» все же близки к реальной жизни, то в целом драматург не отказывается иногда пошутить, смешивая разные времена и пространства, создавая нереальные, фантасмагоричные сюжеты. Это присутствует и в пьесе «Золотой человек», которую автор написал в 1991 году. В самом начале два стражника общаются, чередуя устаревшие слова с современными: 

- Мы когда вора поймаем, забивать его не будем. 
- Не будем. Так, маленько попинаем.
- За то, что спать не давал.
- Конечно. Царь гневается, а нам печаль.

В похожем стиле разговаривает и царь, и другие персонажи. Не совсем ясно, в какой эпохе мы находимся, кто эти люди? Они из нашего времени перенеслись в Древнюю Русь, или это мы к ним пожаловали? Но это же сказка, где можно все. Основными действующими лицами являются Иван-царевич и его слуга Игнашка. Иван – тихий, благостный, книжку читает, батюшкины запреты нарушать не хочет. Игнашка – полная противоположность царевичу. 

- Я уже смотреть не могу, как ты себя из жизни выключаешь! То в книжки упрется, то сидит всю ночь – звезды считает… Разве такая царска жизнь должна быть? Э-эх! – горюет Игнашка. 

Но вскоре им обоим приключений будет предостаточно: добрый Иван помог Золотому человеку, чем прогневал Царя-батюшку, и тот отправил сына шляться по белу свету, чтобы он набрался ума-разума. А в помощь отправил с ним слугу. 

В пути предприимчивый и энергичный Игнашка, лишенный контроля, быстро взял верх над робким и «правильным» царевичем. И дальше в этом небольшом коллективе уже командовал он. Жениться на царевне Катерине, получить власть в ее царстве – все ему по плечу. Вот только его ненастоящая сущность нет-нет да и напомнит о себе, смущая окружающих. Царевич же в силу порядочности не может нарушить данное им слово и вынуждает страдать себя, Катерину и прочих. Как и должно быть в сказке, закончится все хорошо. Но завернул интригу драматург лихо! Не хуже приключенческого романа. 

В роли могучего и непорядочного Игнашки в нашей постановке – арт. Александр Стерелюгин, Ивана-царевича с золотым сердцем сыграл арт. Павел Матушевич, очаровательная Катерина – арт. Анастасия Савина. Царь – заслуженный артист РФ Владимир Привалов и заслуженный работник РБ Владимир Безродных, Царица – арт. Марина Егорова и арт. Елена Ивочкина. Необычно подана речь «от автора»: ее озвучивает хор девушек. 

Артист Александр Стерелюгин поделился, как шла работа над спектаклем:

- В самом начале репетиционного процесса мы определили, что эта сказка написана по всем стандартам и канонам сказок. Все предельно просто и понятно: и по персонажам, и по их трансформации в ходе сюжетной линии. А уже дальше в процессе работы над материалом мы начали снимать слой за слоем и разбираться в глубине и смысле, в логике поступков персонажей. И стало понятно, что материал намного глубже и объемнее, чем кажется на первый взгляд. Хотя сказка написана простым, понятным, современным, разговорным языком с иркутским диалектом. 

По мнению создателей спектакля, он получился не совсем детским. Может быть – детским по своей форме и подаче материала. Но риторика в нем остается философской, а юмор и фарс здесь – со взрослым подтекстом. 

Артисты отмечают, что им очень повезло с режиссером! Виталий Дьяченко быстро нашел общий язык со всей постановочной командой, четко сделал разбор материала и каждому донес установки и задачи. 

- Очень важно, что он работал и шел от актера, - говорит Александр Стерелюгин, - поначалу режиссер давал нам некую свободу в своих проявлениях, мы работали этюдным методом. И потом все лучшие находки воплотились в образах. И с юмором у него все в порядке! 

- Александр, расскажите про свою роль. Что это за человек – такой нехороший слуга? В чем-то вы его понимаете? 

- Игнашка… Все мы немного Игнашка. Он – отличный слуга, верный и исполнительный. Абсолютно приземленный человек. Им движут земные инстинкты и желания. Но вот немного не повезло ему с царевичем. Малахольный достался, скучный. Вокруг жизнь кипит, а он вынужден, как привязанный, сидеть с ним рядом. И когда судьба дает шанс, он его не упускает, хотя и приходится идти на своего рода предательство. Не из-за того что он плохой, а из-за огромного желания лучшей жизни. Может, и из зависти. 

- Начало спектакля – немного серьезное, не такое эмоциональное, как продолжение. Это особенности новой постановки, или так задумано?

- Однозначно сказать сложно. Вроде бы так и задумано, чтобы дать ощущение пространства, где ничего не происходит и все уже потеряно, падшее государство. И в то же время – да, материал нужно наиграть, чтобы поджать темпоритм спектакля. Посмотрим, как спектакль будет развиваться. 

- Как шло взаимодействие с партнерами по сцене? Были ли какие-то собственные находки актеров? 

- У нас получилась отличная команда на этом спектакле. Мы все друг друга понимали с полуслова, было место и импровизациям. Режиссер был открыт для наших предложений, и многое из того, что предлагали и привносили актеры, вошло в спектакль. Это связано и с образами, и действиями, и даже какой-то добавленный случайно новый текст остался в спектакле. Очень сложная работа была у главного рассказчика – это «Хор». Актрисам пришлось очень долго отрабатывать синхронную подачу истории, чтобы восемь человек работали как один организм. Причем это не статичный хор в привычном его понимании, а динамичный персонаж, который не только повествует историю, но и участвует в ней, и строит её! Это огромный труд.